On Diasporas and Protests
February 6, 2011 § Leave a comment
As unrest unfolds in the Middle East, one thing I’ve enjoyed here in Montréal have been the protests of the various diasporas. A few weeks ago, as I ran errands downtown on a Saturday, I got caught up in a large group of Tunisians protesting against Ben Ali, calling for his removal. Since then, the Tunisians have protested against his brother-in-law, who has attempted to seek shelter in Montréal and claiming refugee status in Canada. Other Arab diasporas have joined in the protests. The Tunisian one I got caught up in had people not only draped in the Tunisian flag, but the Algerian, Lebanese, Palestinian, and Egyptian flag.
Yesterday, the Egyptian diaspora in Montréal was out in the streets downtown protesting against Hosni Mubarak, part of an international day of protests, calling for his ouster. As with the Tunisian protests, they were joined by other Arabs. But what makes these protests special for me is that it’s not just the Arabs, not just the Tunisians and Egyptians, out in the streets in Montréal. They are quickly joined by everyone else in the city: québécois, Anglos, Spanish, Italians, Greeks, Jews, and so on.
The Tunisian protest was a multicultural sea of faces, all united in celebrating Tunisian freedom and Ben Ali’s ouster. Video I’ve seen of yesterday’s anti-Mubarak protests were similar. It’s simply nice to see the coming together of all of these diasporas in Montréal, including ones that don’t historically get along, to protest against injustice on the other side of the world.
UPDATED: Check out this article on the Egyptian diaspora in general and their hopes for reform.
Mon pays
February 5, 2011 § Leave a comment
My erstwhile colleague, Matthew Hayday, has written an interesting critique of John Furlong and VANOC’s attempts to use the Québécois singer Gilles Vigneault’s song, “Mon Pays” for the 2010 Olympic opening ceremony. Except that VANOC made no attempt to contact Vigneault for permission before planning the festivities and they were left holding the bag when Vigneault refused permission. As Matthew notes, quelle surprise, Vigneault is a well-known separatist and “Mon Pays” was the song people cried in their beer to after the 1980 Referendum loss for the “Oui” side.
Matthew goes on to note that Furlong demonstrated a total lack of understanding of Québec here. I have a few things to note in response.
First, Matthew is bang on, deciding to use a Vigneault song for Canada’s Winter Olympics is missing the entire point of Vigneault’s long career. Second, choosing a song that was recorded in 1966 shows a devastatingly pathetic grasp on pop culture in Québec.
But more to the point, the lack of understanding about Québec from some in the ROC is not all that shocking to me. I have been told many times that I speak “very good English” for a Quebecer. The most recent time being last summer when I was in Vancouver. Indeed, it is impressive an Anglo-Montrealer would speak English well.
Classic Montréal Moment
February 1, 2011 § Leave a comment
There all kinds of things that make Montréal a unique city, not the least of which is language and all of the fallout from that. One of the most bizarre moments here is to find oneself, an Anglo, speaking French to another Anglo. It happens quite often, especially when dealing with the retail industry. It’s always an odd moment, because you’re thinking the guy’s French doesn’t sound quite right, his accent is slightly off. You live here long enough, you can distinguish between working class and bourgeois Québécois French, and between they and European French, and you can start to figure out the regional differences in accents within Québec, too. But Anglos have their own accent of course. So while you’re standing there trying to figure out where his is from, he’s also noticed that your French accent isn’t quite right, either. And then it hits both of you at the exact same second: you’re both Anglos. Then comes the true test, who blinks first? Who switches back to the mother tongue? Maybe now you degenerate into showing off who’s more fluent in French? All the different ways this simple transaction for a pair of jeans can turn out. In this case, he switched back to English, I followed. We had a laugh. Life went on.
The Redemptorists
January 10, 2011 § 2 Comments
I went to mass on Christmas Day, I’m not Catholic, but I kind of like the tradition. This year we were in Keene, NH, where my sister-in-law lives. The priest had as the theme of his Christmas morning sermon “redemption,” noting that that was the true meaning of the season. I like to think that is one of the good points of Catholicism, that redemption is granted through the fallibility of humanity, God’s forgiveness for our sins, in part through the sacrifice of Jesus, in part through confession. I presume that this is where the Redemptorist Brothers got their name, their job being to redeem the souls of both their parishioners, as well as their converts (they are a missionary brotherhood).
Anyway, all of this is by way of introduction of my destination tomorrow in Toronto: the archives of the Redemptorists. The Redemptorists were the parish priests in Griffintown from 1885 until the destruction of St. Ann’s Church in 1970, and the ultimate closing of the parish a dozen or so years later. So far as I know, no one has actually gone in and looked at the brothers’ records from Griffintown. I was told about them years ago by Rosalyn Trigger, who was at the time doing her PhD at McGill, but I never found the time to get to Toronto to look at them when I was researching my PhD. Funny: last time I saw my supervisor, Ron Rudin, a few months ago, I was telling him about my plans to go take a look as I finished off the research for the book. He wondered if he could take back my PhD for keeping knowledge of this archive from him. ‘Fraid not, Ron.
Anyway, I’m rather excited to be heading to the archive tomorrow morning to see what I can find, to deepen our general knowledge of Irish-Catholic Griffintown, it will also add something to my book that is not in other histories of the neighbourhood, including my own dissertation.
That the Redemptorist priests were popular in their parish of St. Ann’s is not in doubt. In 1885, when the Sulpicians were stripped of their parish of St. Ann’s, the Irish-Catholics of Griffintown were furious, to the point where they remonstrated with the Bishop of Montréal. However, the Redemptorists, upon their arrival, were able to almost instantly win the hearts and minds of their parishioners, by investing money in the church and parish. By the time that Father Strubbe, the “Belgian Irishman,” was recalled to Belgium, the Irish-Catholics were loudly remonstrating with the powers-that-be over this decision. All the former Griffintowners that I have done oral histories with fondly recall the priests of St. Ann’s, in particular Fr. Kearney.
So I’m hoping here to find out how the priests saw their impoverished parishioners, what they felt they could do for them, whether they enjoyed being in Griffintown, their impressions of the neighbourhood. I’m also interested in the question of faith. All of the former Griffintowners I’ve talked to, as well as all other evidence I’ve seen, shows a very Catholic community, one where people took the ceremonies and rituals of their faith. But what has always interested me is whether this was just that: familiar ritual. One thing the Church is very good at is giving its faithful ritual and ceremony that are both familiar and reassuring. But I’ve always wondered how deep the idea of faith goes, not just with respect to Griffintown, but the Catholic Church in general.
Then there’s the question of Irishness. One of the reasons the Griffintowners protested the removal of the Sulpicians in 1885 was because the Sulpicians were very good about ensuring the parish priests at St. Ann’s were Irish. The Redemptorists who arrived in Griffintown that year were all Belgian. Of course, Fr. Strubbe was able to win over his parishioners and even gain status as an Irishman by the time of his recall. And by the mid-20th century, the priests, like Fr. Kearney, were Irish once more. Was this a conscious decision by the Redemptorists and the Bishop to represent the faithful? What did the priests make of the Irishness of their parishioners?
So here’s hoping I can begin to find some answers to these questions in the archive.
Between the Horns
January 10, 2011 § Leave a comment
My good buddy, Jason Santerre, has started a new blog, Between the Horns, to give him some space to ruminate on one of his passions, heavy metal (the other being the Habs). Go check it out. Aside from being a metal head, Big J. has a gentle soul, and he just happens to be a wonderful poet, too.
Today in Hockey History
January 5, 2011 § Leave a comment
Happy New Year! It’s been awhile since I’ve posted, I got caught up in the craziness that is the end of the semester and then took a nice relaxing Holiday sabbatical. Anyway, yesterday, whilst sitting in a MacDonald’s parking lot in Pittsfield, Massachusetts, I did a radio interview with CJSW in Calgary, their excellent “Today in Canadian History” series. I was honoured with their first podcast last 1 July talking about the meanings of Canadian Confederation. Today marks 111 years since the Montréal Canadiens played their first home hockey game, so here I am talking about the importance of the Habs.
Why We Should be Teaching Students Grammar and Writing Skills
November 15, 2010 § 1 Comment
I got this email this morning for a study about what I’m not entirely sure because it’s not explained. What disturbs me even more is if this is legitimate, it comes from a respected research university and had to be sent out with the approval of the professor. Egads.
The laboratory on Sxxxxxxxxxxxxxx at the University of xxxxxxxxxxxxxx directed by xxxxxx is now running a study on the perceptions and social representation. This projet is designed to help understand how people build their perceptions on society and the individuels that composes it.
To permit ourselves to complet this projet, we are looking for participants to respond to the questionnaire. Would it be possible for me to come and present this study in you’re class? The participation would only last a maximum of 30 minutes and would permit you’re students to have an academic experience.
Thank’s for the attention you to this message!
Magnum .357: “Expos Fitted”
October 23, 2010 § 1 Comment
A tip of the hat to Sarah, who posted a comment in response to Nos Amours (and check out the original post at NCPH’s Off The Wall), directing us to a video of Montréal rapper Magnum .357 and his début single/video, “Expos Fitted.” She posted the video in her comment, but I think it deserves wider exposure. I especially love the nostalgia of the Expos dressed up as gangsta rap.
Mag .357 is practically my neighbour, he hails from Montréal’s Anglo-Black neighbourhood, Little Burgundy, which is across the Lachine Canal from me here in Pointe-Saint-Charles. Burgundy is a curious neighbourhood, as it is home to both inner-city gang violence and yuppies who have gentrified the old worker’s cottages and triplexes that line the streets. It is also one of the oldest Black communities in Canada.
Burgundy also has a long history of being a centre of entertainment in Montréal. In the wake of Prohibition in the US and before the rise of Jean Drapeau as mayor of the city in 1960, Burgundy was home to various jazz clubs, most notably the legendary Rufus Rockhead’s Paradise. Oscar Peterson and his student Oliver Jones, the two greatest jazz musicians this country has ever produced, also grew up on the streets of Burgundy. In this sense, Mag .357 is carrying on the tradition.
I have to say, I love this track and I’ve been checking out his MySpace page. Enjoy.
Nos Amours
October 18, 2010 § 1 Comment
I have a post up at the National Counil on Public History’s (NCPH) sponsored blog, Off the Wall, looking at the difference between marketing and nostalgia when it comes to the ill-fated Montréal Expos.
